Wikipedia, imgur, and translate alternatives were all still using
hardcoded URLs when replaced with their respective alternative frontend.
This updates them to use farside instead.
Also removes fosshost instance from readme
From @benbusby:
I'm unable to get in touch with fosshost support about the whoogle
instance being unavailable, and am no longer interested in
maintaining the instance due to the lack of communication.
The fosshost team decommissioned the region that Whoogle was hosted in,
but hasn't provided an option to transfer the domain record to the new VM. Until
that is fixed, the instance is inaccessible.
* Integrate Farside into Whoogle
When instances are ratelimited (when a captcha is returned instead of
the user's search results) the user can now hop to a new instance via
Farside, a new backend service that redirects users to working instances
of a particular frontend. In this case, it presents a user with a
Farside link to a new Whoogle (or Searx) instance instead, so that the
user can resume their search.
For the generated Farside->Whoogle link, the generated link includes the
user's current Whoogle configuration settings as URL params, to ensure a
more seamless transition between instances. This doesn't translate to
the Farside->Searx link, but potentially could with some changes.
* Expand conversion of config<->url params
Config settings can now be translated to and from URL params using a
predetermined set of "safe" keys (i.e. config settings that easily
translate to URL params).
* Allow jumping instances via Farside when ratelimited
When instances are ratelimited (when a captcha is returned instead of
the user's search results) the user can now hop to a new instance via
Farside, a new backend service that redirects users to working instances
of a particular frontend. In this case, it presents a user with a
Farside link to a new Whoogle (or Searx) instance instead, so that the
user can resume their search.
For the generated Farside->Whoogle link, the generated link includes the
user's current Whoogle configuration settings as URL params, to ensure a
more seamless transition between instances. This doesn't translate to
the Farside->Searx link, but potentially could with some changes.
Closes#554Closes#559
The default CSP is only helpful for some, and can break instances for
others. Since these aren't always necessary and are occasionally set by
the user's preferred reverse proxy, it is being disabled unless
explicitly enabled by setting `WHOOGLE_CSP`.
Fixes#493
https://whoogle.fossho.st is now an "official" public instance of
Whoogle, since it is the only instance maintained and validated by
the developer(s) of Whoogle (currently only me).
Closes#533
Activating minimal mode should also remove all collapsed sections, if
any are found.
WHOOGLE_MINIMAL now documented in readme and app.json (for heroku).
The "no JS" and "no cookies" portions of the readme warranted further
explanation. Since Whoogle uses JS and server-side cookies, it might be
confusing to a passerby what is actually meant by this.
Note that both JS and cookies can be blocked and Whoogle will still be
able to perform searches perfectly well.
Also updated the "theme" feature description
scribe.rip is a privacy respecting front end for medium.com. This
feature allows medium.com results to be replaced with scribe.rip links,
and works for both regular medium.com domains as well as user specific
subdomains (i.e. user.medium.com).
[scribe.rip website](https://scribe.rip)
[scribe.rip source code](https://git.sr.ht/~edwardloveall/scribe)
Co-authored-by: Ben Busby <noreply+git@benbusby.com>
Introduces a new config element and environment variable
(WHOOGLE_CONFIG_THEME) for setting the theme of the app. Rather than
just having either light or dark, this allows a user to have their
instance use their current system light/dark preference to determine the
theme to use.
As a result, the dark mode setting (and WHOOGLE_CONFIG_DARK) have been
deprecated, but will still work as expected until a system theme has
been chosen.
* Add support for Lingva translations in results
Searches that contain the word "translate" and are normal search queries
(i.e. not news/images/video/etc) now create an iframe to a Lingva url to
translate the user's search using their configured search language.
The Lingva url can be configured using the WHOOGLE_ALT_TL env var, or
will fall back to the official Lingva instance url (lingva.ml).
For more info, visit https://github.com/TheDavidDelta/lingva-translate
* Add basic test for lingva results
* Allow user specified lingva instances through csp frame-src
* Fix pep8 issue
The requests library requires both 'http' and 'https' values in any
included proxy dict, and whoogle was previously copying the http proxy
to https for simplicity. The assumption was that if the underlying
request wasn't able to connect via https, it would default to http
(otherwise why have the requirement to specify both?)
This led to connectivity issues for users with http only proxies as of
the latest urllib and requests package versions, which are a lot more
strict with connections over https. With the latest versions, if an
https connection cannot be made, the library returns an error.
As a result, the new proxy dict must look something like this for plain
http proxies:
{'http': 'http://domain.tld:port', 'https': 'http://domain.tld:port'}
where both http and https are identical, but both are still required.
* Replace hardcoded strings using translation json file
This introduces a new "translations.json" file under app/static/settings
that is loaded on app init and uses the user config value for interface
language to determine the appropriate strings to use in Whoogle-specific
elements of the UI (primarily only on the home page).
* Verify interface lang can be used for localization
Check the configured interface language against the available
localization dict before attempting to use, otherwise fall back to
english.
Also expanded language names in the languages json file.
* Add test for validating translation language keys
Also adds Spanish translation to json (the only non-English language I
can add and reasonably validate on my own).
* Validate all translations against original keyset, update readme
Readme has been updated to include basic contributing guidelines for
both code and translations.