There are a few conventional choices but this one should be friendly
and generally accepted by local reader.
Previous version is still comprehensible but lesser users (perhaps
used in Japanese documents) and may give local users a pause.
Introduces a new config element and environment variable
(WHOOGLE_CONFIG_THEME) for setting the theme of the app. Rather than
just having either light or dark, this allows a user to have their
instance use their current system light/dark preference to determine the
theme to use.
As a result, the dark mode setting (and WHOOGLE_CONFIG_DARK) have been
deprecated, but will still work as expected until a system theme has
been chosen.
* Add support for Lingva translations in results
Searches that contain the word "translate" and are normal search queries
(i.e. not news/images/video/etc) now create an iframe to a Lingva url to
translate the user's search using their configured search language.
The Lingva url can be configured using the WHOOGLE_ALT_TL env var, or
will fall back to the official Lingva instance url (lingva.ml).
For more info, visit https://github.com/TheDavidDelta/lingva-translate
* Add basic test for lingva results
* Allow user specified lingva instances through csp frame-src
* Fix pep8 issue
* Replace hardcoded strings using translation json file
This introduces a new "translations.json" file under app/static/settings
that is loaded on app init and uses the user config value for interface
language to determine the appropriate strings to use in Whoogle-specific
elements of the UI (primarily only on the home page).
* Verify interface lang can be used for localization
Check the configured interface language against the available
localization dict before attempting to use, otherwise fall back to
english.
Also expanded language names in the languages json file.
* Add test for validating translation language keys
Also adds Spanish translation to json (the only non-English language I
can add and reasonably validate on my own).
* Validate all translations against original keyset, update readme
Readme has been updated to include basic contributing guidelines for
both code and translations.