about summary refs log tree commit diff
path: root/data/languages/portuguese.txt
blob: 13f7cc1db51aeda2850808f6cb9ae0b4f03154d6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460

##### translated strings #####

%d of %d servers, %d players
== %d de %d servidores, %d jogadores

Abort
== Cancelar

Address
== Endereço

All
== Todos

Alpha
== Alpha

Always show name plates
== Sempre mostrar apelidos

Are you sure that you want to quit?
== Você tem certeza que deseja sair?

As this is the first time you have launched the game, please enter your nickname below. It is recommended that you check your settings so you adjust them to your preferences before joining a server.
== Como esta é a primeira vez que você abriu o jogo, por favor, entre com seu apelido abaixo. É recomendado que você cheque suas configurações e então ajuste elas para suas preferências antes de entrar em um servidor.

Blue team
== Time azul

Blue team wins!
== Time azul vence!

Body
== Corpo

Call vote
== Votação

Chat
== Conversa

Close
== Fechar

Compatible version
== Versão compatível

Connect
== Conectar

Connecting to
== Conectando a

Console
== Console

Controls
== Controles

Current
== Atualmente

Current version: %s
== Versão atual : %s

Custom colors
== Cores personalizadas

Demos
== Demos

Disconnect
== Desconectar

Disconnected
== Desconectado

Display Modes
== Modos de exibição

Downloading map
== Baixando mapa

Draw!
== Empate!

Dynamic Camera
== Câmera dinâmica

Emoticon
== Emoticon

Enter
== Entrar

FSAA samples
== Amostras FSAA

Favorite
== Favorito

Favorites
== Favoritos

Feet
== Pés

Filter
== Filtro

Fire
== Atirar

Force vote
== Forçar

Fullscreen
== Tela cheia

Game
== Jogo

Game info
== Info. sobre o jogo

Game over
== Fim de Jogo

Game type
== Tipo de jogo

Game types:
== Tipos de jogo:

General
== Geral

Graphics
== Gráficos

Grenade
== Granada

Hammer
== Martelo

Has people playing
== Tem gente jogando

High Detail
== Mais detalhes (HD)

Hook
== Gancho

Host address
== Endereço do host

Hue
== Matiz

Info
== Info.

Internet
== Internet

Join blue
== Azul

Join game
== Entre no jogo

Join red
== Vermelho

Jump
== Pular

Kick
== Kick

LAN
== LAN

Language
== Linguagem

Lht.
== Luz

Loading
== Carregando

MOTD
== MOTD

Map
== Mapa

Maximum ping:
== Ping máximo:

Miscellaneous
== Diversos

Mouse sens.
== Sens. do mouse

Move left
== Esquerda

Move right
== Direita

Movement
== Movimento

Mute when not active
== Silenciar quando inativo

Name
== Nome

News
== Notícia

Next weapon
== Próxima arma

Nickname
== Apelido

No
== Não

No password
== Sem senha

No servers found
== Nenhum servidor encontrado

No servers match your filter criteria
== Nenhum servidor corresponde aos critérios do filtro

Ok
== Ok

Password
== Senha

Incorrect password
== Senha incorreta

Ping
== Ping

Pistol
== Pistola

Play
== Assistir

Player
== Jogador

Players
== Jogadores

Prev. weapon
== Arma anterior

Quality Textures
== Texturas de Qualidade

Quick search:
== Pesquisa Rápida:

Quit
== Sair

Red team
== Time vermelho

Red team wins!
== Time vermelho vence!

Refresh
== Atualizar

Refreshing master servers
== Atualizando servidores master

Remote console
== Console remoto

Reset filter
== Resetar filtro

Reset to defaults
== Resetar para padrão

Rifle
== Laser

Round
== Rodada

Sample rate
== Tx. de som

Sat.
== Sat.

Score
== Pontos

Score board
== Placar

Score limit
== Placar máx.

Scoreboard
== Placar

Screenshot
== Captura da tela

Server details
== Detalhes do server

Server info
== Info do server

Server not full
== Servidor não cheio

Settings
== Config.

Shotgun
== Espingarda

Show chat
== Mostrar conversa

Show name plates
== Mostrar apelidos

Show only supported
== Mostrar apenas suportados

Skins
== Skins

Sound
== Som

Sound volume
== Volume de som

Spectate
== Observar

Spectators
== Observadores

Standard gametype
== Tipo de jogo padrão

Standard map
== Mapa padrão

Switch weapon on pickup
== Trocar arma ao pegar

Team
== Time

Team chat
== Conv. de equipe

Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== Teeworlds %s foi lançado! Baixe-o em www.teeworlds.com!

Texture Compression
== Compressão de Textura

The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== O servidor está rodando uma modificação não padrão em um tipo de jogo puro.

Time limit
== Tempo máx.

Try again
== Tente novamente

Type
== Tipo

UI Color
== Cor do menu

Use sounds
== Usar sons

V-Sync
== V-Sync

Version
== Versão

Vote no
== Votar não

Vote yes
== Votar sim

Voting
== Votação

Weapon
== Arma

Welcome to Teeworlds
== Bem-vindo ao Teeworlds!

Yes
== Sim

You must restart the game for all settings to take effect.
== Você deve reiniciar o jogo para que todas as alterações tenham efeito.

Your skin
== Sua skin

##### needs translation ####

Password incorrect
== Password incorrect

Please balance teams!
== Please balance teams!

Connection Problems...
== Connection Problems...

Warmup
== Warmup

Sudden Death
== Sudden Death

%ds left
== %ds left

##### old translations ####