about summary refs log tree commit diff
path: root/data/languages/italian.txt
blob: 9c0c42f2a8049962762565ac0da23a54a0c139bc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439

##### translated strings #####

%d of %d servers, %d players
== %d di %d server, %d giocatori

Abort
== Annulla

Address
== Indirizzo

All
== Tutti

Alpha
== Alpha

Always show name plates
== Mostra sempre etichette dei nomi

Are you sure that you want to quit?
== Sicuro di voler uscire?

As this is the first time you have launched the game, please enter your nickname below. It is recommended that you check your settings so you adjust them to your preferences before joining a server.
== E' la prima volta che avvii il gioco, ti preghiamo di inserire il tuo nickname. E' consigliabile che tu controlli le impostazioni per aggiustarle in base alle tue preferenze prima di entrare in un server.

Blue team
== Squadra Blu

Blue team wins!
== La squadra blu ha vinto!

Body
== Corpo

Call vote
== Inizia voto

Chat
== Chat

Close
== Chiudi

Compatible version
== Versione compatibile

Connect
== Connetti

Connecting to
== Connessione a

Console
== Console

Controls
== Controlli

Current
== attuale

Current version: %s
== Versione attuale: %s

Custom colors
== Colori personalizzati

Demos
== Demo

Disconnect
== Disconnetti

Disconnected
== Disconnesso

Display Modes
== Tipo di visualizzazione

Downloading map
== Scaricando la mappa

Draw!
== Disegna!

Dynamic Camera
== Visuale dinamica

Emoticon
== Emoticon

Enter
== Entra

FSAA samples
== Esempi FSAA

Favorite
== Preferito

Favorites
== Preferiti

Feet
== Piedi

Filter
== Filtro

Fire
== Atirar

Fullscreen
== Schermo intero

Game
== Gioco

Game info
== Informazioni sul gioco

Game over
== Game over

Game type
== Tipo di gioco

Game types:
== Tipi di gioco:

General
== Generale

Graphics
== Grafiche

Grenade
== Granata

Hammer
== Martello

Has people playing
== Ha gente in gioco

High Detail
== Molti dettagli

Hook
== Rampino

Host address
== Indirizzo host

Hue
== Col.

Info
== Info

Internet
== Internet

Join blue
== Entra nei blu

Join game
== Entra in gioco

Join red
== Entra nei rossi

Jump
== Salta

Kick
== Kick

LAN
== LAN

Language
== Lingua

Lht.
== Lum.

Loading
== Caricamento

MOTD
== MOTD

Map
== Mappa

Maximum ping:
== Ping massimo:

Miscellaneous
== Altro

Mouse sens.
== Sensibilità del mouse

Move left
== Muovi a sinistra

Move right
== Muovi a destra

Movement
== Movimento

Mute when not active
== Muto quando inattivo

Name
== Nome

News
== Notizie

Next weapon
== Prossima arma

Nickname
== Nickname

No
== No

No password
== Senza password

No servers found
== Nessun server trovato

No servers match your filter criteria
== Nessun server corrisponde ai filtri di ricerca

Ok
== Ok

Password
== Password

Incorrect password
== Password errata

Ping
== Ping

Pistol
== Pistola

Play
== Gioca

Player
== Giocatore

Players
== Giocatori

Prev. weapon
== Arma precedente

Quality Textures
== Textures di qualità

Quick search
== Ricerca rapida

Quit
== Esci

Red team
== Squadra rossa

Red team wins!
== La squadra rossa ha vinto!

Refresh
== Aggiorna

Refreshing master servers
== Aggiornando la lista server

Remote console
== Console remota

Reset filter
== Annulla filtri

Reset to default
== Reimposta

Rifle
== Laser

Round
== Turno

Sample rate
== Frequenza suono

Sat.
== Sat.

Score
== Punteggio

Score board
== Scoreboard

Score limit
== Punteggio massimo

Scoreboard
== Scoreboard

Screenshot
== Screenshot

Server details
== Dettagli del server

Server info
== Informazioni sul server

Server not full
== Server non pieno

Settings
== Impostazioni

Shotgun
== Shotgun

Show name plates
== Mostra etichetta nomi

Show only supported
== Mostra solo supportati

Skins
== Skins

Sound
== Suono

Sound volume
== Volume del suono

Spectate
== Osserva

Spectators
== Spettatori

Standard gametype
== Tipo di gioco classico

Standard map
== Mappa classica

Switch weapon on pickup
== Cambia arma alla raccolta

Team
== Squadra

Team chat
== Chat di squadra

Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== E' uscito Teeworlds %s! Scaricalo da www.teeworlds.com !

Texture Compression
== Compressione Texture

The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== Il server sta eseguendo un tuning non-standard su un tipo di gioco classico.

Time limit
== Limite di tempo

Try again
== Ritenta

Type
== Tipo

UI Color
== Colore del menu

Use sounds
== Usa suoni

V-Sync
== V-Sync

Version
== Versione

Vote no
== Vota no

Vote yes
== Vota si

Voting
== Votazione

Weapon
== Arma

Welcome to Teeworlds
==  Benvenuto su Teeworlds!

Yes
== Si

You must restart the game for all settings to take effect.
== E' necessario riavviare il gioco per rendere effettive le modifiche.

##### needs translation ####

Force vote
== Force vote

Your skin
== Your skin

##### old translations ####