about summary refs log tree commit diff
path: root/data/languages/german.txt
blob: 2dce9a0f16d76a55106e25376f89fc3935c6bda9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433

##### translated strings #####

%d of %d servers, %d players
== %d von %d Servern, %d Spieler

Abort
== Abbrechen

Address
== Adresse

All
== Alle

Alpha
== Alpha

Always show name plates
== Zeige die Spielernamen immer an

Are you sure that you want to quit?
== Bist du dir sicher, dass du beenden willst?

As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Da es das erste Mal ist, dass du Teeworlds gestartet hast, gib bitte unten deinen Nicknamen ein. Es ist Empfehlenswert die Einstellungen zu überprüfen und nach ihren Vorlieben anzupassen, bevor du einem Spiel beitrittst.

Blue team
== Blaues Team

Blue team wins!
== Blaues Team hat gewonnen!

Body
== Körper

Call vote
== Abstimmung

Chat
== Chat

Close
== Schließen

Compatible version
== Kompatible Version

Connect
== Verbinden

Connecting to
== Verbinde mit

Console
== Konsole

Controls
== Steuerung

Current
== Aktuell

Current version: %s
== Aktuelle Version: %s

Custom colors
== Eigene Farben

Demos
== Demos

Disconnect
== Verlassen

Disconnected
== Verbindung getrennt

Display Modes
== Auflösungen

Downloading map
== Lade die Karte herunter

Draw!
== Unentschieden

Dynamic Camera
== Dynamische Kamera

Emoticon
== Emoticon

Enter
== Starten

FSAA samples
== Vollbild Anti-Aliasing

Favorite
== Favorit

Favorites
== Favoriten

Feet
== Füße

Filter
== Filter

Fire
== Feuern

Fullscreen
== Vollbild

Game
== Spiel

Game info
== Spiel Info

Game over
== Spiel vorbei

Game type
== Spiel-Typ

Game types
== Spiel-Typen

General
== Allgemein

Graphics
== Grafik

Grenade
== Granate

Hammer
== Hammer

Has people playing
== Server ist nicht leer

High Detail
== Hohe Details

Hook
== Enterhaken

Host address
== Server Adresse

Hue
== Farbt.

Info
== Info

Internet
== Internet

Join blue
== Blau beitreten

Join game
== Spiel beitreten

Join red
== Rot beitreten

Jump
== Springen

Kick
== Kick

LAN
== LAN

Language
== Sprache

Lht.
== Helligk.

Loading
== Laden

MOTD
== Nachricht des Tages

Map
== Karte

Maximum ping
== Höchster Ping

Miscellaneous
== Verschiedenes

Mouse sens.
== Maus-Empfindl.

Move left
== Nach Links

Move right
== Nach Rechts

Movement
== Bewebungen

Mute when not active
== Stumm schalten, wenn nicht aktiv

Name
== Name

News
== News

Next weapon
== Nächste Waffe

Nickname
== Nickname

No
== Nein

No password
== Kein Passwort

No servers found
== Keine Server gefunden

No servers match your filter criteria
== Kein Server entspricht den Kriterien

Ok
== Ok

Password
== Passwort

Password Incorrect
== Falsches Passwort

Ping
== Ping

Pistol
== Pistole

Play
== Spielen

Player
== Spieler

Players
== Spieler

Prev. weapon
== Vorherige Waffe

Quality Textures
== Qualitäts-Texturen

Quick search
== Schnelle Suche

Quit
== Beenden

Red team
== Rotes Team

Red team wins!
== Rotes Team hat gewonnen!

Refresh
== Neu Laden

Refreshing master servers
== Aktualisieren der Master-Server

Remote console
== Entfernte Konsole

Reset filter
== Zurücksetzen

Reset to defaults
== Standardeinstellung

Rifle
== Laser

Round
== Runde

Sample rate
== Qualität

Sat.
== Sättig.

Score
== Punkte

Score board
== Punkte Tafel

Score limit
== Punktelimit

Scoreboard
== Punktetafel

Screenshot
== Screenshot

Server details
== Server details

Server info
== Server Info

Server not full
== Server ist nicht voll

Settings
== Optionen

Shotgun
== Schrotflinte

Show name plates
== Zeige Namen

Show only supported
== Zeige nur verfügbare

Skins
== Skin

Sound
== Sound

Sound volume
== Lautstärke

Spectate
== Zuschauen

Spectators
== Zuschauer

Standard gametype
== Standard Spieltyp

Standard map
== Standard-Karte

Switch weapon on pickup
== Wechsel zur aufgenommenen Waffe

Team
== Team

Team chat
== Team-Chat

Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== Teeworlds %s wurde veröffentlicht! Lade es dir auf www.teeworlds.com herunter!

Texture Compression
== Texturkompression

Time limit
== Zeitlimit

Try again
== Nochmal versuchen

Type
== Typ

UI Color
== Farbe der Oberfläche

Use sounds
== Sound aktivieren

V-Sync
== V-Sync

Version
== Version

Vote no
== Stimme nicht zu

Vote yes
== Stimme zu

Voting
== Abstimmung

Weapon
== Waffe

Welcome to Teeworlds
== Willkommen in Teeworlds

Yes
== Ja

You must restart the game for all settings to take effect.
== Du musst das Spiel neustarten, damit alle Einstellungen übernommen wurden.

##### needs translation ####

The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== 

##### old translations ####