about summary refs log tree commit diff
path: root/data/languages/french.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/languages/french.txt')
-rw-r--r--data/languages/french.txt679
1 files changed, 0 insertions, 679 deletions
diff --git a/data/languages/french.txt b/data/languages/french.txt
deleted file mode 100644
index 5ea3b935..00000000
--- a/data/languages/french.txt
+++ /dev/null
@@ -1,679 +0,0 @@
-
-##### translated strings #####
-
-%d Bytes
-== %d octets
-
-%d of %d servers, %d players
-== %d/%d serveurs, %d joueurs
-
-%d%% loaded
-== %d%% chargé
-
-%ds left
-== %ds restantes
-
-%i minute left
-== %i minute restante
-
-%i minutes left
-== %i minutes restantes
-
-%i second left
-== %i seconde restante
-
-%i seconds left
-== %i secondes restantes
-
-%s wins!
-== %s gagne !
-
--Page %d-
-== -Page %d-
-
-Abort
-== Annuler
-
-Add
-== Ajouter
-
-Add Friend
-== Ajouter aux amis
-
-Address
-== Adresse
-
-All
-== Tout le monde
-
-Alpha
-== Alpha
-
-Always show name plates
-== Toujours afficher les pseudonymes
-
-Are you sure that you want to delete the demo?
-== Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette démo ?
-
-Are you sure that you want to quit?
-== Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?
-
-Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
-== Êtes-vous sûr de vouloir enlever le joueur de votre liste d'amis ?
-
-As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
-== Comme c'est la première fois que vous lancez le jeu, veuillez entrer votre pseudonyme ci-dessous. Vous devriez vérifier les réglages et les ajuster avant de rejoindre un serveur.
-
-Automatically record demos
-== Enregistrer automatiquement une démo
-
-Automatically take game over screenshot
-== Sauvegarder les résultats à la fin de la partie
-
-Blue team
-== Équipe bleue
-
-Blue team wins!
-== L'équipe bleue gagne !
-
-Body
-== Corps
-
-Call vote
-== Voter
-
-Change settings
-== Changer les options
-
-Chat
-== Chat
-
-Clan
-== Clan
-
-Client
-== Client
-
-Close
-== Fermer
-
-Compatible version
-== Version compatible
-
-Connect
-== Connecter
-
-Connecting to
-== Connexion à
-
-Connection Problems...
-== Problèmes de connexion...
-
-Console
-== Console
-
-Controls
-== Contrôles
-
-Count players only
-== Seulement les joueurs
-
-Country
-== Pays
-
-Crc:
-== Crc :
-
-Created:
-== Créé le :
-
-Current
-== Actuellement
-
-Current version: %s
-== Version actuelle : %s
-
-Custom colors
-== Couleurs personnalisées
-
-Delete
-== Supprimer
-
-Delete demo
-== Supprimer la démo
-
-Demo details
-== Détails de la démo
-
-Demofile: %s
-== Démo : %s
-
-Demos
-== Démos
-
-Disconnect
-== Partir
-
-Disconnected
-== Déconnecté
-
-Display Modes
-== Résolutions
-
-Downloading map
-== Téléchargement de la carte
-
-Draw!
-== Égalité !
-
-Dynamic Camera
-== Caméra dynamique
-
-Emoticon
-== Émoticônes
-
-Enter
-== Démarrer
-
-Error
-== Erreur
-
-Error loading demo
-== Erreur pendant le chargement de la démo
-
-FSAA samples
-== Échantillons FSAA
-
-Favorite
-== Favori
-
-Favorites
-== Favoris
-
-Feet
-== Pieds
-
-Filter
-== Filtre
-
-Fire
-== Tirer
-
-Folder
-== Dossier
-
-Force vote
-== Forcer le vote
-
-Free-View
-== Vue libre
-
-Friends
-== Amis
-
-Fullscreen
-== Plein écran
-
-Game
-== Jeu
-
-Game info
-== Info. jeu
-
-Game over
-== Fin de la partie
-
-Game type
-== Type de jeu
-
-Game types:
-== Types de jeu :
-
-General
-== Général
-
-Graphics
-== Affichage
-
-Grenade
-== Lance-grenade
-
-Hammer
-== Maillet
-
-Has people playing
-== Au moins un joueur
-
-High Detail
-== Tous les détails
-
-Hook
-== Grappin
-
-Host address
-== Adresse hôte
-
-Hue
-== Teinte
-
-Info
-== Info.
-
-Internet
-== Internet
-
-Invalid Demo
-== Démo invalide
-
-Join blue
-== Rej. Bleus
-
-Join game
-== Rejoindre
-
-Join red
-== Rej. Rouges
-
-Jump
-== Sauter
-
-Kick player
-== Éjecter un joueur
-
-LAN
-== LAN
-
-Language
-== Langue
-
-Length:
-== Longueur :
-
-Lht.
-== Luminosité
-
-Loading
-== Chargement
-
-MOTD
-== MOTD
-
-Map
-== Carte
-
-Map:
-== Carte :
-
-Max Screenshots
-== Nombre maximum de captures d'écran
-
-Max demos
-== Nombre maximum de démos
-
-Maximum ping:
-== Ping maximum :
-
-Miscellaneous
-== Divers
-
-Mouse sens.
-== Sensib. souris
-
-Move left
-== Aller à gauche
-
-Move player to spectators
-== Déplacer le joueur dans les spectateurs
-
-Move right
-== Aller à droite
-
-Movement
-== Mouvement
-
-Mute when not active
-== Rendre muet en cas d'inactivité
-
-Name
-== Nom
-
-Name plates size
-== Taille
-
-Netversion:
-== Netversion :
-
-New name:
-== Nouveau nom :
-
-News
-== Nouvelles
-
-Next weapon
-== Arme suivante
-
-Nickname
-== Pseudonyme
-
-No
-== Non
-
-No password
-== Pas de mot de passe
-
-No servers found
-== Aucun serveur trouvé
-
-No servers match your filter criteria
-== Aucun serveur ne correspond à vos critères
-
-Ok
-== Ok
-
-Open
-== Ouvrir
-
-Parent Folder
-== Dossier parent
-
-Password
-== Mot de passe
-
-Password incorrect
-== Mot de passe incorrect
-
-Ping
-== Ping
-
-Pistol
-== Pistolet
-
-Play
-== Jouer
-
-Play background music
-== Jouer la musique de fond
-
-Player
-== Joueur
-
-Player country:
-== Nation joueurs :
-
-Player options
-== Joueurs
-
-Players
-== Joueurs
-
-Please balance teams!
-== Équilibrez les équipes !
-
-Prev. weapon
-== Arme précédente
-
-Quality Textures
-== Textures haute qualité
-
-Quick search:
-== Recherche rapide :
-
-Quit
-== Quitter
-
-Quit anyway?
-== Quitter quand même ?
-
-REC %3d:%02d
-== REC %3d:%02d
-
-Reason:
-== Raison :
-
-Record demo
-== Enregistrer
-
-Red team
-== Équipe rouge
-
-Red team wins!
-== L'équipe rouge gagne !
-
-Refresh
-== Rafraîchir
-
-Refreshing master servers
-== Rafraîchissement des serveurs maîtres
-
-Remote console
-== Console serveur
-
-Remove
-== Enlever
-
-Remove friend
-== Enlever des amis
-
-Rename
-== Renommer
-
-Rename demo
-== Renommer la démo
-
-Reset filter
-== Filtres par défaut
-
-Reset to defaults
-== Réinitialiser
-
-Rifle
-== Laser
-
-Round
-== Round
-
-Sample rate
-== Fréquence
-
-Sat.
-== Saturation
-
-Score
-== Score
-
-Score board
-== Scores
-
-Score limit
-== Score limite
-
-Scoreboard
-== Scores
-
-Screenshot
-== Capture d'écran
-
-Server address:
-== Addresse :
-
-Server details
-== Détails du serveur
-
-Server filter
-== Filtres
-
-Server info
-== Info. serveur
-
-Server not full
-== Pas de serveurs pleins
-
-Settings
-== Options
-
-Shotgun
-== Fusil à pompe
-
-Show chat
-== Montrer le chat
-
-Show friends only
-== Montrer les amis
-
-Show ingame HUD
-== Afficher l'interface du jeu
-
-Show name plates
-== Montrer les pseudonymes
-
-Show only supported
-== Ne montrer que les résolutions supportées
-
-Size:
-== Taille :
-
-Skins
-== Skins
-
-Sound
-== Son
-
-Sound error
-== Erreur de son
-
-Sound volume
-== Volume du son
-
-Spectate
-== Regarder
-
-Spectate next
-== Suivre suivant
-
-Spectate previous
-== Suivre précédent
-
-Spectator mode
-== Menu spectateur
-
-Spectators
-== Spectateurs
-
-Standard gametype
-== Types de jeu standards
-
-Standard map
-== Cartes standards
-
-Stop record
-== Arrêter
-
-Strict gametype filter
-== Types de jeu exacts
-
-Sudden Death
-== Mort Subite
-
-Switch weapon on pickup
-== Sélectionner l'arme ramassée
-
-Team
-== Équipe
-
-Team chat
-== Chat équipe
-
-Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
-== Teeworlds %s est sorti ! Téléchargez-le sur www.teeworlds.com !
-
-Texture Compression
-== Compression des textures
-
-The audio device couldn't be initialised.
-== Le périphérique audio n'a pas pu être initialisé.
-
-The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
-== Le serveur utilise des paramètres non standards sur un type de jeu standard.
-
-There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
-== Il y a une carte non-enregistrée dans l'éditeur, vous voulez peut-être l'enregistrer avant de quitter le jeu.
-
-Time limit
-== Temps limite
-
-Time limit: %d min
-== Temps limite : %d min
-
-Try again
-== Réessayer
-
-Type
-== Type
-
-Type:
-== Type :
-
-UI Color
-== Couleur du menu
-
-Unable to delete the demo
-== Impossible de supprimer la démo
-
-Unable to rename the demo
-== Impossible de renommer la démo
-
-Use sounds
-== Jouer les sons
-
-Use team colors for name plates
-== Utiliser la couleur des équipes
-
-V-Sync
-== V-Sync
-
-Version
-== Version
-
-Version:
-== Version :
-
-Vote command:
-== Commande :
-
-Vote description:
-== Description :
-
-Vote no
-== Voter non
-
-Vote yes
-== Voter oui
-
-Voting
-== Vote
-
-Warmup
-== Échauffement
-
-Weapon
-== Arme
-
-Welcome to Teeworlds
-== Bienvenue dans Teeworlds
-
-Yes
-== Oui
-
-You must restart the game for all settings to take effect.
-== Les changements prendront effet au prochain redémarrage.
-
-Your skin
-== Votre skin
-
-no limit
-== pas de limite
-
-##### needs translation #####
-
-##### old translations #####
-