diff options
| author | oy <Tom_Adams@web.de> | 2011-01-23 17:46:22 +0100 |
|---|---|---|
| committer | oy <Tom_Adams@web.de> | 2011-01-23 17:54:37 +0100 |
| commit | 53a0f9e78b544f5ad33e3d1d0bfefa107e963afe (patch) | |
| tree | dc213ba9305b20f297bc9a9d6e7198cf84cdd364 /data/languages/spanish.txt | |
| parent | 3eb1c64428a6eaf5314d1c437bb7a2bffb80019d (diff) | |
| download | zcatch-53a0f9e78b544f5ad33e3d1d0bfefa107e963afe.tar.gz zcatch-53a0f9e78b544f5ad33e3d1d0bfefa107e963afe.zip | |
added Spanish translation by ReGnuM
Diffstat (limited to 'data/languages/spanish.txt')
| -rw-r--r-- | data/languages/spanish.txt | 976 |
1 files changed, 976 insertions, 0 deletions
diff --git a/data/languages/spanish.txt b/data/languages/spanish.txt new file mode 100644 index 00000000..4896f434 --- /dev/null +++ b/data/languages/spanish.txt @@ -0,0 +1,976 @@ + +##### translated strings ##### + +%d of %d servers, %d players +== %d de %d servidores, %d jugadores + +%d%% loaded +== %d%% cargado + +%ds left +== faltan %ds + +%i minute left +== %i minuto falta + +%i minutes left +== %i minutos faltan + +%i second left +== %i segundo falta + +%i seconds left +== %i segundos faltan + +%s Right click for context menu. +== %s click derecho para ver menu. + +Abort +== Cancelar + +Add +== Agregar + +Add Image +== Agregar imagen + +Add Quad +== Agregar campo + +Add group +== Agregar grupo + +Add quads layer +== Agregar campo capa + +Add tile layer +== Agregar capa de suelo + +Address +== Dirección + +Adds a new group +== Agregar nuevo grupo + +Adds a new quad +== Agregar nuevo campo + +All +== Todos + +Alpha +== Alpha + +Alpha value of the envelope +== Valor alpha de la envoltura + +Always show name plates +== Siempre mostrar apodos + +Anim +== Animación + +Append +== Anexar + +Append map +== Anexar mapa + +Are you sure that you want to delete the demo? +== Seguro de eliminar la demo? + +Are you sure that you want to quit? +== Seguro que desea salir? + +As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. +== Como es la primera vez que abre el juego, por favor, entre con su apodo. Es recomendable que verifique su configuración y ajuste las preferencias antes de entrar en un servidor. + +Aspect ratio +== Relación de aspecto + +Automatically record demos +== Registro automático en demos + +Automatically take game over screenshot +== Pantalla game over automáticamente + +Blue team +== Equipo azul + +Blue team wins! +== Equipo azul gana! + +Blue value of the envelope +== Valor azul de la envoltura + +Body +== Cuerpo + +Border +== Bordes + +CCW +== CCW + +CW +== CW + +Call vote +== Votación + +Cancel +== Cancelar + +Chat +== Charla + +Clear collision +== Limpiar colisión + +Clip H +== Clip H + +Clip W +== Clip W + +Clip X +== Clip X + +Clip Y +== Clip Y + +Close +== Cerrar + +Color +== Color + +Color Env +== Color Env + +Color TO +== Color TO + +Color+ +== Color+ + +Compatible version +== Versión compatible + +Connect +== Conectar + +Connecting to +== Conectando a + +Connection Problems... +== Problemas de Conexión... + +Console +== Consola + +Constructs collision from this layer +== Construir collisión para esta capa + +Controls +== Controles + +Creates a new color envelope +== Crear nuevo color de envoltura + +Creates a new map +== Crear nuevo mapa + +Creates a new pos envelope +== Crear nueva envoltura + +Creates a new quad layer +== Crear nueva capa de campo + +Creates a new tile layer +== Crear nueva capa de suelo + +Current +== Actualmente + +Current version: %s +== Versión actual: %s + +Custom colors +== Colores personalizados + +Decrease +== Reducir + +Decrease animation speed +== Reducir velocidad de animación + +Delete +== Borrar + +Delete demo +== Borrar demo + +Delete group +== Borrar grupo + +Delete layer +== Borrar capa + +Delete this envelope +== Borrar envoltura + +Deletes the current quad +== Borrar el campo actual + +Deletes the layer +== Borrada la capa + +Demos +== Demos + +Detail +== Detalles + +Disconnect +== Desconectar + +Disconnected +== Desconectado + +Display Modes +== Modos de exibición + +Down +== Abajo + +Downloading map +== Bajando mapa + +Draw! +== Empate! + +Dynamic Camera +== Cámara dinámica + +Embed +== Integrar + +Embedded +== Embebido + +Embeds the image into the map file. +== Integrar la imagen en el mapa + +Emoticon +== Emoticon + +Enable/disable group for saving +== Activar/Desactivar guardar grupo + +Enable/disable layer for saving +== Activar/Desactivar guardar capa + +Enter +== Entrar + +Envelopes +== Envolturas + +Error +== Error + +Error loading demo +== Error al cargar demo + +Exit +== Salir + +Exits from the editor +== Salir del editor + +External +== Exterior + +FSAA samples +== Muestras FSAA + +Favorite +== Favorito + +Favorites +== Favoritos + +Feet +== Pies + +File +== Archivo + +File: %s +== Archivo: %s + +Filename: +== Archivo: + +Filter +== Filtro + +Fire +== Disparar + +Folder +== Carpeta + +Force vote +== Forzar + +Fullscreen +== Pantalla Completa + +Game +== Juego + +Game info +== Info. sobre el juego + +Game over +== Fin de Juego + +Game type +== Tipo de juego + +Game types: +== Tipos de juego: + +General +== General + +Graphics +== Gráficos + +Green value of the envelope +== Valor verde de la envoltura + +Grenade +== Granada + +Group +== Grupo + +HD +== HD + +Hammer +== Martillo + +Has people playing +== Hay gente jugando + +Height +== Alto + +High Detail +== Mas detalles (HD) + +Hook +== Gancho + +Host address +== Dirección de host + +Hue +== Matiz + +Image +== Imagen + +Images +== Imagenes + +Increase +== Incrementar + +Increase animation speed +== Incrementar velocidad animación + +Info +== Info. + +Internet +== Internet + +Invalid Demo +== Demo invalida + +Join blue +== Azul + +Join game +== Entrar en juego + +Join red +== Rojo + +Jump +== Saltar + +Kick +== Golpeo + +LAN +== LAN + +Language +== Lenguaje + +Layers +== Capas + +Left +== Izquierda + +Left mouse button to move. Hold shift to move pivot. Hold ctrl to rotate. +== Izquierdo del ratón para mover. Mantenga mayúsculas para pivotar. Mantenga control para rotar. + +Left mouse button to move. Hold shift to move the texture. +== Izquierdo del ratón para mover. Mantenga mayúsculas para mover la textura. + +Left mouse to drag. Hold ctrl to be more precise. Hold shift to alter time point aswell. Right click to delete. +== Izquierdo del ratón para arrastrar. Mantén pulsado Ctrl para ser más precisos. Mantenga mayúsculas para modificar el tiempo también. Derecho del ratón para eliminar. + +Lht. +== Luz + +Load +== Carga + +Load a new image to use in the map +== Carga nueva imagen para usar en el mapa + +Load map +== Cargar mapa + +Loading +== Cargando + +MOTD +== MOTD + +Make collision +== Fabricar colisión + +Make external +== Fabricar exterior + +Map +== Mapa + +Max Screenshots +== Max capturas + +Max demos +== Max demos + +Maximum ping: +== Ping máximo: + +Miscellaneous +== Miscelanea + +Mouse sens. +== Sens. o ratón + +Move left +== Izquierda + +Move right +== Derecha + +Movement +== Movimiento + +Mute when not active +== Silenciar en inactivo + +Name +== Nombre + +Name plates size +== Tamaño del nombre de placas + +Name: +== Nombre: + +New +== Nuevo + +New folder +== Nueva carpeta + +News +== Notícia + +Next Envelope +== Nueva encoltura + +Next weapon +== Próxima arma + +Nickname +== Apodo + +No +== No + +No password +== Sin contraseña + +No servers found +== Ningún servidor encontrado + +No servers match your filter criteria +== Ningún servidor corresponde a los critérios de filtro + +None +== Ninguno + +Normal animation speed +== Velocidad de animación normal + +Ok +== Ok + +Open +== Abrir + +Opens a map and adds everything from that map to the current one +== Abrir mapa y añade todo desde otro mapa al actual + +Opens a map for editing +== Abrir mapa para editar + +Order +== Pedir + +Para X +== Para X + +Para Y +== Para Y + +Parent Folder +== Carpeta superior + +Password +== Contraseña + +Password incorrect +== Contraseña incorreta + +Ping +== Ping + +Pistol +== Pistola + +Play +== Asistir + +Player +== Jugador + +Players +== Jugadores + +Please balance teams! +== Por favor, equilibre los equipos! + +Pos X +== Pos X + +Pos Y +== Pos Y + +Pos. Env +== Pos. Env + +Pos. TO +== Pos. TO + +Pos.+ +== Pos.+ + +Press right mouse button to create a new point +== Pulse el botón derecho del ratón para crear un nuevo punto + +Prev. weapon +== Arma anterior + +Previous Envelope +== Envoltura anterior + +Proof +== Prueba + +Quads +== Campos + +Quality Textures +== Texturas de calidad + +Quick search: +== Pesquisa rápida: + +Quit +== Salir + +REC +== REC + +Reason: +== Razón: + +Record demo +== Registro demo + +Red team +== Equipo rojo + +Red team wins! +== Equipo rojo gana! + +Red value of the envelope +== Valor rojo de la envoltura + +Refocus +== Reorientar + +Refresh +== Actualizar + +Refreshing master servers +== Actualizando servidores master + +Remote console +== Consola remota + +Remove +== Remover + +Removes collision from this layer +== Remover colisión para esta capa + +Removes the image from the map +== Remover la imagen de este mapa + +Removes the image from the map file. +== Remover la imagen para este archivo de mapa. + +Replace +== Reemplazar + +Replace Image +== Reemplazar Imagen + +Replaces the image with a new one +== Reemplazar imagen con una nueva + +Reset filter +== Resetar filtro + +Reset to defaults +== Resetar por defecto + +Resizes the current Quad based on the aspect ratio of the image +== Redimensionar el actual campo según la dimensión de imagen + +Rifle +== Laser + +Right +== Derecha + +Rotation of the brush in degrees. Use left mouse button to drag and change the value. Hold shift to be more precise. +== Rotación del pincel en grados. Utilice el botón izquierdo del ratón para arrastrar y cambiar el valor. Mantenga mayúsculas para ser más precisos. + +Rotation of the envelope +== Rotacion de la envoltura + +Round +== Ronda + +Sample rate +== Frecuencia de muestreo + +Sat. +== Sat. + +Save +== Guardar + +Save As +== Guardar como + +Save map +== Guardar mapa + +Saves the current map +== Guardar el mapa actual + +Saves the current map under a new name +== Guardar el mapa actual en un nuevo juego + +Score +== Puntos + +Score board +== Tabla de puntos + +Score limit +== Puntos máx. + +Scoreboard +== Puntuación + +Screenshot +== Captura da pantalla + +Select group. Right click for properties. +== Seleccionar grupo. Botón derecho para propiedades. + +Select image +== Seleccionar imagen + +Select layer. Right click for properties. +== Seleccionar capa. Botón derecho para propiedades. + +Server details +== Detalles del server + +Server info +== Info del server + +Server not full +== Servidor incompleto + +Settings +== Config. + +Shift +== Mayúscula + +Shotgun +== Escopeta + +Show chat +== Mostrar chat + +Show name plates +== Mostrar nicks + +Show only supported +== Mostrar solo soportados + +Skins +== Skins + +Sound +== Sonido + +Sound error +== Error de sonido + +Sound volume +== Volumem de sonido + +Spectate +== Observar + +Spectators +== Observadores + +Square +== Cuadro + +Squares the current quad +== Cuadros del campo actual + +Standard gametype +== Tipo de juego normal + +Standard map +== Mapa normal + +Stop record +== Parar grabación + +Sudden Death +== Muerte Súbita + +Switch between images and layers managment. +== Cambiar entre las imágenes y la gestión de capas. + +Switch curve type +== Interruptor tipo curva + +Switch weapon on pickup +== Cambiar de arma + +Team +== Equipo + +Team chat +== Conv. de equipo + +Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com! +== Teeworlds %s ya salió! Descárgalo desde www.teeworlds.com! + +Texture Compression +== Compresión de Textura + +The audio device couldn't be initialised. +== El dispositivo de audio no puede ser inicializado. + +The server is running a non-standard tuning on a pure game type. +== El servidor está ejecutando una afinación no estándar en un tipo de juego puro. + +Tiles +== Suelos + +Time limit +== Tiempo máx. + +Time limit: %d min +== Tiempo limite: %d min + +Toggle group visibility +== Cambiar la visibilidad del grupo + +Toggle layer visibility +== Alternar la visibilidad de capa + +Toggles the envelope editor. +== Cambia el editor de envoltura. + +Try again +== Probar de nuevo + +Type +== Tipo + +UI Color +== Color de menu + +Unable to delete the demo +== No se puede eliminar la demo + +Up +== Arriba + +Use Clipping +== Usar Tijretazo + +Use left mouse button to drag and change the color value. Hold shift to be more precise. +== Utilice el botón izquierdo del ratón para arrastrar y cambiar el valor del color. Mantenga cambio para ser más precisos. + +Use left mouse button to drag and change the value. Hold shift to be more precise. +== Utilice el botón izquierdo del ratón para arrastrar y cambiar el valor. Mantenga cambio para ser más precisos. + +Use left mouse button to drag and create a brush. +== Utilice el botón izquierdo del ratón para arrastrar y crear un pincel. + +Use left mouse button to paint with the brush. Right button clears the brush. +== Utilice el botón izquierdo del ratón para pintar con el pincel. Botón derecho despeja el pincel. + +Use sounds +== Usar sonidos + +V-Sync +== V-Sync + +Version +== Versión + +Vote no +== Votar no + +Vote yes +== Votar si + +Voting +== Votando + +Warmup +== Calentamiento + +Weapon +== Arma + +Welcome to Teeworlds +== Bienvenido a Teeworlds! + +Width +== Ancho + +X-axis of the envelope +== eje-X de la envoltura + +Y-axis of the envelope +== eje-Y de la encoltura + +Yes +== Si + +You must restart the game for all settings to take effect. +== Debes reiniciar el juego para que los cambios tengan efecto. + +Your skin +== Tu skin + +ZI +== ZI + +ZO +== ZO + +[HOME] Restore map focus +== [HOME] Restaurar mapa + +[M] Flip brush vertical +== [M] Flip pincel vertical + +[N] Flip brush horizontal +== [N] Flip pincel horizontal + +[NumPad*] Zoom to normal and remove editor offset +== [NumPad*] Zoom a la normalidad y eliminar editor de desplazamiento + +[NumPad+] Zoom in +== [NumPad+] Acercar Zoom + +[NumPad-] Zoom out +== [NumPad-] Alejar Zoom + +[R] Rotates the brush counter clockwise +== [R] Rotar a la izquierda el pincel + +[T] Rotates the brush clockwise +== [T] Rotar a la derecha el pincel + +[ctrl+h] Toggle High Detail +== [ctrl+h] Activar detalle alto + +[ctrl+m] Toggle animation +== [ctrl+m] Activar animación + +[ctrl+p] Toggles proof borders. These borders represent what a player maximum can see. +== [ctrl+p] Alterna bordes de prueba. Estas fronteras representan lo que un jugador puede ver máximo. + +no limit +== sin límite + +##### needs translation ##### + +##### old translations ##### + |